Difference between revisions of "dcterms:language"
From TDWG Terms Wiki
m (Dublin Core Properties in the terms namespace → Dublin Core terms namespace) |
m (added constraint range to Dublin Core terms namespace; rdfs:subPropertyOf dc:…;) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
An image may contain language such as superimposed labels. If an image is of a natural scene or organism, without any language included, the resource is language-neutral (ISO code “zxx”). Resources with present but unknown language are to be coded as undetermined (ISO code “und”). Resources only containing scientific organism names should be coded as "zxx-taxon" (do not use the incorrect “la” for Latin). For regional dialects or other special cases, conform to the [http://tools.ietf.org/html/rfc5646 IETF Best Practices for Tags Identifying Languages]. | An image may contain language such as superimposed labels. If an image is of a natural scene or organism, without any language included, the resource is language-neutral (ISO code “zxx”). Resources with present but unknown language are to be coded as undetermined (ISO code “und”). Resources only containing scientific organism names should be coded as "zxx-taxon" (do not use the incorrect “la” for Latin). For regional dialects or other special cases, conform to the [http://tools.ietf.org/html/rfc5646 IETF Best Practices for Tags Identifying Languages]. | ||
− | |is defined by=http:// | + | |is defined by=http://dublincore.org/documents/dcmi-terms/#terms-language |
|concept type=property | |concept type=property | ||
|hidden notes=Crosswalk: NBII = language; KeyToNature = {{NS k2n | Language }}; Dublin Core = {{NS dcterms | language}} // Repeatable = Yes | |hidden notes=Crosswalk: NBII = language; KeyToNature = {{NS k2n | Language }}; Dublin Core = {{NS dcterms | language}} // Repeatable = Yes | ||
Line 12: | Line 12: | ||
{{Concept scheme relation | {{Concept scheme relation | ||
|scheme=Dublin Core | |scheme=Dublin Core | ||
+ | |property range=http://purl.org/dc/terms/LinguisticSystem | ||
}} | }} | ||
{{Concept scheme relation | {{Concept scheme relation | ||
Line 34: | Line 35: | ||
|relation=skos: collection | |relation=skos: collection | ||
|internal page=Audubon Core Layer 1 | |internal page=Audubon Core Layer 1 | ||
+ | }} | ||
+ | {{Concept relation | ||
+ | |relation=rdfs: subproperty of | ||
+ | |internal page=dc:language | ||
}} | }} | ||
{{Concept translation | {{Concept translation |
Revision as of 17:40, 16 November 2012
Language |
Search for values |
Notes: Audubon Core: Language(s) of resource itself represented in ISO639-1 or -3
An image may contain language such as superimposed labels. If an image is of a natural scene or organism, without any language included, the resource is language-neutral (ISO code “zxx”). Resources with present but unknown language are to be coded as undetermined (ISO code “und”). Resources only containing scientific organism names should be coded as "zxx-taxon" (do not use the incorrect “la” for Latin). For regional dialects or other special cases, conform to the IETF Best Practices for Tags Identifying Languages.
Example(s): Recommended best practice is to use a controlled vocabulary such as RFC 4646 [RFC4646].
Constraints in the context of Dublin Core:
- rdfs:range: http://purl.org/dc/terms/LinguisticSystem (=the class or datatype of the values or objects that are assigned to “dcterms:language”, i.e. the right side in the triple)
Translations
Español (Spanish)
Idioma: El idioma del recurso. |
Ejemplo: La práctica recomendada es el uso de un lenguaje controlado, como ISO 639-1. |
日本語 (Japanese)
Language: 資料の言語。RFC 4646などの管理された語彙の使用を推奨。 |