Difference between revisions of "dwc:vernacularName"

From TDWG Terms Wiki
Jump to: navigation, search
m (skos: in scheme is handled by template: Concept scheme relation)
m (1 revision: skos: in scheme is handled by template: Concept scheme relation)
(No difference)

Revision as of 17:54, 14 November 2012

Schemes: Darwin Core Pencil.png, Audubon Core Development Pencil.png
Collections: Audubon Core Taxonomic Coverage Vocabulary Pencil.png, Audubon Core Layer 1 Pencil.png, Darwin Core Taxon Pencil.png
Common Name
No type definition was found for "vernacularName" in the dwc import.
Search for values Crystal Clear action find.png
Common Name: (“Definition” is missing, please add it.)

Notes: Audubon Core: Common ( = vernacular) names of the subject in one or several languages. The ISO language name should be given in parentheses after the name if not all names are given by values of the Metadata Language term.

The ISO language codes after the name should be formatted as in the following example: 'abete bianco (it); Tanne (de); White Fir (en)'. If names are known to be male- or female-specific, this may be specified as in: 'ewe (en-female); ram (en-male);'.