Difference between revisions of "dwc:occurrenceStatus"
From TDWG Terms Wiki
m (→top: added outdated warning with link to up-to-date information) |
(fixed newline issue) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOINDEX__ | __NOINDEX__ | ||
− | <span style="background-color:#ffc; padding:5px; color:#f00;border:1px solid #f00;">'''Warning''': This is not the current version of this document. It is kept for archival purposes. For up-to-date information, go to https://dwc.tdwg.org/terms/#dwc:occurrenceStatus</span> | + | <span style="background-color:#ffc; padding:5px; color:#f00;border:1px solid #f00;">'''Warning''': This is not the current version of this document. It is kept for archival purposes. For up-to-date information, go to https://dwc.tdwg.org/terms/#dwc:occurrenceStatus</span><br /><br /> |
− | + | ||
− | + | ||
{{Concept | {{Concept |
Latest revision as of 17:00, 5 March 2020
Warning: This is not the current version of this document. It is kept for archival purposes. For up-to-date information, go to https://dwc.tdwg.org/terms/#dwc:occurrenceStatusOccurrence Status
| ||||||
| ||||||
Search for values |
Notes: The recommended controlled vocabulary includes:
- present
- There is at least one well documented record of the taxon's presence in the area.
- absent
- There is evidence to document the absence of a taxon in the area.
- common
- The taxon has been observed frequently in the area.
- irregular
- The presence of the taxon varies episodically in the area.
- rare
- The taxon has been observed infrequently in the area.
- doubtful
- The taxon is presumed present in the area, but there is doubt over the evidence, including taxonomic or geographic imprecision in the records.
Use only "present" or "absent" as the possible values for occurrenceStatus of particular Events. Other values of the vocabulary are permissible for taxon distribution records.
Example(s): "present", "absent"
Translations
中文(简体) (Simplified Chinese)
事件状态: 关于一个类群在一个地点存在或者不存在的声明。建议最佳做法是使用一个控制性词汇。 |
日本語 (Japanese)
Occurrence Status: その位置における、ある分類群の存在または不在についての声明。管理された語彙の使用を推奨。 |
Español (Spanish)
Estado del registro biológico: Una declaración sobre la presencia o ausencia de un taxón en una ubicación. La práctica recomendada es el uso de un lenguaje controlado. |
Ejemplo: "presente", "ausente" |
Français (French)
Statut de l'occurrence: Déclaration de la présence ou de l'absence d'un taxon à un endroit donné. Il est recommandé d'utiliser un vocabulaire contrôlé. |
Exemple: "présent", "absent" |
Notes: Voir la page http://code.google.com/p/darwincore/wiki/Occurrence |