Difference between revisions of "dwc:vernacularName"

From TDWG Terms Wiki
Jump to: navigation, search
(fixed newline issue)
 
(13 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
__NOINDEX__
 +
<span style="background-color:#ffc; padding:5px; color:#f00;border:1px solid #f00;">'''Warning''': This is not the current version of this document. It is kept for archival purposes. For up-to-date information, go to https://dwc.tdwg.org/terms/#dwc:vernacularName</span><br /><br />
 +
 
{{Concept
 
{{Concept
 
|label=Vernacular Name
 
|label=Vernacular Name
 +
|alternative labels=Common Name
 
|definition=A common or vernacular name.
 
|definition=A common or vernacular name.
|example= "Andean Condor", "Condor Andino", "American Eagle", "Gänsegeier"
+
|example=“Andean Condor”, “Condor Andino”, “American Eagle”, “Gänsegeier”
|issued=2009-07-06
+
|notes=For discussion see  http://code.google.com/p/darwincore/wiki/Taxon
|modified=2009-07-06
+
|status=recommended
+
 
|is defined by=http://rs.tdwg.org/dwc/terms/
 
|is defined by=http://rs.tdwg.org/dwc/terms/
 
|concept type=property
 
|concept type=property
 +
|issued=2009/07/06
 +
|modified=2009/07/06
 +
|status=recommended
 
}}
 
}}
 
 
{{Concept scheme relation
 
{{Concept scheme relation
 
|scheme=Darwin Core
 
|scheme=Darwin Core
 
}}
 
}}
 
{{Concept scheme relation
 
{{Concept scheme relation
|scheme=Audubon Core
+
|scheme=Audubon Core Development
 
}}
 
}}
 
{{Concept relation
 
{{Concept relation
Line 29: Line 33:
 
}}
 
}}
 
{{Concept translation
 
{{Concept translation
|label=Nombre común
 
 
|language=es
 
|language=es
|definition=Un nombre común o vernacular
+
|label=Nombre Común
 +
|definition=Un nombre común o vernacular.
 
|example="Cóndor Andino", "Águila Americana", "Buitre"
 
|example="Cóndor Andino", "Águila Americana", "Buitre"
 
}}
 
}}
 
{{Concept translation
 
{{Concept translation
|label=俗名
 
 
|language=zh-Hans
 
|language=zh-Hans
 +
|label=俗名
 
|definition=一个常见或者俗名。
 
|definition=一个常见或者俗名。
 
}}
 
}}
 
{{Concept translation
 
{{Concept translation
|label=Vernacular Name
 
 
|language=ja
 
|language=ja
 +
|label=Vernacular Name
 
|definition=一般名、あるいは通俗名。
 
|definition=一般名、あるいは通俗名。
 
}}
 
}}
 
+
{{Concept translation
=== Notes ===
+
|language=fr
* ABCD: [[dwcattributes:abcdEquivalence::not in ABCD]]
+
|label=Nom vernaculaire
* [[skos:editorialNote::For discussion see  http://code.google.com/p/darwincore/wiki/Taxon]]
+
|definition=Nom commun ou vernaculaire.
 
+
|example="Condor des Andes", "Condor Andin", "Pygargue à tête blanche", "Vautour fauve"
* Audubon Core: Common (= vernacular) names of the subject in one or several languages. The ISO language name should be given in parentheses after the name if not all names are given by values of the Metadata Language term.
+
}}
 
+
{{Concept translation
The ISO language codes after the name should be formatted as in the following example: 'abete bianco (it); Tanne (de); White Fir (en)'. If names are known to be male- or female-specific, this may be specified as in: 'ewe (en-female); ram (en-male);'.
+
|language=de
|hidden notes=Crosswalk: NBII = Common Name; KeyToNature = {{NS k2n | Common Names }}; Dublin Core = {{NS dcterms | subject }} {{NS ncd | commonNameCoverage}}; Darwin Core = {{NS dwc | vernacularName}} // Repeatable = Yes
+
|is released=no
 +
|label=Umgangssprachlicher Name
 +
|alternative labels=Trivialname, Deutscher Name, Volksname
 +
|definition=Ein gebräuchlicher Name oder Volksname.
 +
|example=„Andenkondor“, „Weißkopfseeadler“, „Gänsegeier“
 +
}}

Latest revision as of 17:02, 5 March 2020

Warning: This is not the current version of this document. It is kept for archival purposes. For up-to-date information, go to https://dwc.tdwg.org/terms/#dwc:vernacularName

Schemes: Darwin Core Pencil.png, Audubon Core Development Pencil.png
Collections: Audubon Core Taxonomic Coverage Vocabulary Pencil.png, Audubon Core Layer 1 Pencil.png, Darwin Core Taxon Pencil.png
Vernacular Name
No type definition was found for "vernacularName" in the dwc import.
Status:recommended
Issued:2009/07/06
Modified:2009/07/06
Search for values Crystal Clear action find.png
Vernacular Name (also Common Name): A common or vernacular name.

Notes: For discussion see http://code.google.com/p/darwincore/wiki/Taxon

Example(s): “Andean Condor”, “Condor Andino”, “American Eagle”, “Gänsegeier”

Translations

Español (Spanish)
Nombre Común: Un nombre común o vernacular.
Ejemplo: "Cóndor Andino", "Águila Americana", "Buitre"
中文(简体)‎ (Simplified Chinese)
俗名: 一个常见或者俗名。
日本語 (Japanese)
Vernacular Name: 一般名、あるいは通俗名。
Français (French)
Nom vernaculaire: Nom commun ou vernaculaire.
Exemple: "Condor des Andes", "Condor Andin", "Pygargue à tête blanche", "Vautour fauve"
Deutsch (German)
Umgangssprachlicher Name (auch Trivialname, Deutscher Name, Volksname): Ein gebräuchlicher Name oder Volksname.
Beispiel: „Andenkondor“, „Weißkopfseeadler“, „Gänsegeier“
Released: no