Difference between revisions of "dwc:reproductiveCondition"
From TDWG Terms Wiki
m (→top: added outdated warning with link to up-to-date information) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | __NOINDEX__ | ||
+ | <span style="background-color:#ffc; padding:5px; color:#f00;border:1px solid #f00;">'''Warning''': This is not the current version of this document. It is kept for archival purposes. For up-to-date information, go to https://dwc.tdwg.org/terms/#dwc:reproductiveCondition</span> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
{{Concept | {{Concept | ||
|label=Reproductive Condition | |label=Reproductive Condition |
Revision as of 16:47, 5 March 2020
Warning: This is not the current version of this document. It is kept for archival purposes. For up-to-date information, go to https://dwc.tdwg.org/terms/#dwc:reproductiveConditionReproductive Condition
| ||||||
| ||||||
Search for values |
Notes: For discussion see http://code.google.com/p/darwincore/wiki/Occurrence
Example(s): "non-reproductive", "pregnant", "in bloom", "fruit-bearing"
Translations
中文(简体) (Simplified Chinese)
繁殖状况: 生物个体在事件中表现的繁殖状况。建议最佳做法是使用一个控制性词汇。 |
日本語 (Japanese)
Reproductive Condition: その出来事を代表する生物個体の生殖条件。管理された語彙の使用を推奨。 |
Español (Spanish)
Condición reproductiva: La condición reproductiva del individuo(s) biológico s) representado en el Registro Biológico. La práctica recomendada es el uso de un lenguaje controlado. |
Ejemplo: "no reproductiva", "en gestación", "floración", "fructificación" |
Français (French)
Condition de reproduction: La condition de reproduction du ou des individu(s) biologique(s) représentés dans l'occurrence. Il est recommandé d'utiliser un vocabulaire contrôlé. |
Exemple: "non-reproducteur", "gravide", "en floraison", "porteur de fruits" |
Notes: Voir la page http://code.google.com/p/darwincore/wiki/Occurrence |